Collo ft. Alfayo – Msichana High Class Lyrics

Intro (Alfayo)
Collo 
look at her pose
that walk
yeah she knows 
of course
rumour has it that she is a boss

look at her pose
that walk
yeah she knows 
of course
rumour has it that she is a boss

look at her lip gloss 
look at her tippy toes
look at her tippy toes
mschana of class

look at her lip gloss 
look at her tippy toes
look at her tippy toes
mschana of class

Verse 1 (Collo)
ushawai kuona msichana mwenye hali ya juu
msichana high class kabisa mwenye hali ya juu
msichana mzuri
mrembo
m-stylish
elegant
akili pia
anayo kibetini
elephants
manukato
ananukianga
manicure pedicure anang’aa kila saa
nampenda huyu dame
na venye anaringa
niko sure after hii ngoma atajipa au vipi

Chorus (Alfayo)
msichana high class
excuse me baby what’s your name?
msichana high class
je, unaitwa nani

Verse 2 (Collo)
I got to let them know that 
she’s mine
chocolate na wine
Prada Gucci Versace ndio zake
lebo ya scarf ni Fundi Frank
mavazi Kiko Romeo
chochote anachotaka
ni chake
OK I love the way shorty is shakin it
juu chini 
houdini
msichana ni high class
sitaki mwingine
sitaki vicheche
namtaka yule mmoja tu mgani
yule

Chorus (Alfayo)
msichana high class
excuse me baby what’s your name?
msichana high class
je, unaitwa nani

Verse 3 (Collo)
napenda njaro zake
ye anapenda zangu
msichana high class I say
lazma awe wangu
vile anakaa
ma-pose zake zamfanya unique
na vile anang’aa 
ka star
itabaki you wish
awe wako
the way you move
the way you dance
the way you get down
chini kwa chini
beba juu
and then you turn around
demand ni high na supply ni low
ka unasakanya chali basi apply Collo
au sio 

(Alfayo)
Msichana chana chana
msichana high class
hey you 
what’s your name

Msichana chana chana
msichana high class
hey you 
what’s your name

Msichana chana chana
msichana high class
hey you 
what’s your name

Msichana chana chana
msichana high class
hey you 
what’s your name

Chorus (Alfayo)
msichana high class
excuse me baby what’s your name?
msichana high class
je, unaitwa nani

You cannot copy content of this page